Por Víctor Gaspar
(@gaspar_victor)
Ciudad de México, 16/05/13, (N22).- En 1991 el director polaco Krzysztof Kieslowski vio a
una mujer, una joven actriz que después reclutaría para La doble vida de Verónica. Ya han pasado varios años
y la protagonista de esta película está en México.
una mujer, una joven actriz que después reclutaría para La doble vida de Verónica. Ya han pasado varios años
y la protagonista de esta película está en México.
Irène, gracias por la
entrevista. ¿Cómo inició esta aventura
con Krzysztof Kieslowski?
entrevista. ¿Cómo inició esta aventura
con Krzysztof Kieslowski?
Comenzó ciento me vio en un filme de Louis Malle, Adiós a los niños, y después me propuso reunirnos para realizar algunos
ensayos. Estuvimos ensayando una tarde todas las escenas, fue una buena
improvisación y después me reuní con él para una entrevista de dos horas. Así
tuve la suerte de que me eligiera ara este filme.
ensayos. Estuvimos ensayando una tarde todas las escenas, fue una buena
improvisación y después me reuní con él para una entrevista de dos horas. Así
tuve la suerte de que me eligiera ara este filme.
Mencionó durante la conferencia de prensa
que este director era como un director de orquesta.
que este director era como un director de orquesta.
Sí, era alguien quien esperaba de todos sus compañeros
mucho compromiso personal y propuestas. Él sabía organizar todas estas
propuestas. «Ah, propones eso, vamos a meterlo pero antes. Era como un
director de orquesta en la manera de dirigir, era muy expresivo durante el
rodaje, como un director de orquesta. Su uso de la cámara era como el de un
microscopio, es la comparación que usted hace.
mucho compromiso personal y propuestas. Él sabía organizar todas estas
propuestas. «Ah, propones eso, vamos a meterlo pero antes. Era como un
director de orquesta en la manera de dirigir, era muy expresivo durante el
rodaje, como un director de orquesta. Su uso de la cámara era como el de un
microscopio, es la comparación que usted hace.
Sí, era un director al que le gustaba mucho filmar las emociones, lo invisible,
los sentimientos íntimos y por ello la cámara se aproximaba mucho a los
actores. Tenía ganas de filmar cosas que podríamos definir como pequeños
movimientos del alma, a los que no se les presta mucha atención pero que son
los grandes detalles de nuestra vida cotidiana.
los sentimientos íntimos y por ello la cámara se aproximaba mucho a los
actores. Tenía ganas de filmar cosas que podríamos definir como pequeños
movimientos del alma, a los que no se les presta mucha atención pero que son
los grandes detalles de nuestra vida cotidiana.
A menudo se cree que solamente se cambian a los actores en las películas. Pero
usted mencionaba que Krzysztof Kieslowski también cambiaba de camarógrafos.
usted mencionaba que Krzysztof Kieslowski también cambiaba de camarógrafos.
Así es, para cada película. Siempre trabajó con el mismo músico, Zbigniew
Preisner. Pero para la imagen, por el contrario, le gustaba cambiar a su
camarógrafo porque el camarógrafo era a su parecer otro actor que tenía una
interpretación enorme en la película. Cada película debía ser diferente a la
otra al igual que los actores que incluía.
Preisner. Pero para la imagen, por el contrario, le gustaba cambiar a su
camarógrafo porque el camarógrafo era a su parecer otro actor que tenía una
interpretación enorme en la película. Cada película debía ser diferente a la
otra al igual que los actores que incluía.
También trabajo en Rojo, con Jean Louis Trintignant. ¿Cómo cambió su
percepción de la actuación a partir de su trabajo con Kieslowski?
percepción de la actuación a partir de su trabajo con Kieslowski?
Creo que la manera de trabajar de Kieslowski era muy particular en el cine.
N se sí sucede lo mismo en otro tipo de cine pero era una especie de juego en
el que siempre se estaba en el límite, como si el actor estuviera a punto de
jugar una carta muy importante en cada frase, era algo muy intenso. Ahora veo
esta intensidad la percibo en mi manera de ver las cosas, quizá, en mi manera
de poner atención a las cosas. Su gran temática era el tan misterio de lo
cotidiano, y eso es algo que finalmente me ha transformado mucho a través de
mis papeles.
N se sí sucede lo mismo en otro tipo de cine pero era una especie de juego en
el que siempre se estaba en el límite, como si el actor estuviera a punto de
jugar una carta muy importante en cada frase, era algo muy intenso. Ahora veo
esta intensidad la percibo en mi manera de ver las cosas, quizá, en mi manera
de poner atención a las cosas. Su gran temática era el tan misterio de lo
cotidiano, y eso es algo que finalmente me ha transformado mucho a través de
mis papeles.
Hay una doble vida para Irène y
para su hermano, el de cantantes, el de músicos. ¿Cómo inicio esta
aproximación? Platiquemos de sus composiciones.
para su hermano, el de cantantes, el de músicos. ¿Cómo inicio esta
aproximación? Platiquemos de sus composiciones.
Bueno, en Francia hay una gran tradición entre las actrices por el canto, como
Jean Moureau, Ana Karina, cantantes y actrices como en el Veudeville,
Fernandel. Es verdad que existen cineastas como Jacques Demy que han hecho
cantar mucho a los actores, o que tararean cosas como Me gusta mucho tu
corbata. Es una manera un poco de reinterpretar el texto cantando una parte de
este y lograr una realidad un poco diferente de la normal. Es una tradición un
tanto presente en el cine francés.
Jean Moureau, Ana Karina, cantantes y actrices como en el Veudeville,
Fernandel. Es verdad que existen cineastas como Jacques Demy que han hecho
cantar mucho a los actores, o que tararean cosas como Me gusta mucho tu
corbata. Es una manera un poco de reinterpretar el texto cantando una parte de
este y lograr una realidad un poco diferente de la normal. Es una tradición un
tanto presente en el cine francés.
A través de sus composiciones hace un
homenaje a un filósofo francés. ¿Cuál es la temática de sus canciones y quién
este esté personaje?
homenaje a un filósofo francés. ¿Cuál es la temática de sus canciones y quién
este esté personaje?
El título de nuestro álbum es Yo sé nadar, es una adaptación de un texto de
Gilles Deleuze, justamente por ese placer de saber nadar, lo que significa
jugar con los elementos, evitarlos, de estar «en la ola» o contra
ella. Ese placer es con el que jugamos, un placer que está en el teatro, en el
cine, en la música. Es la manera de estar juntos o no, de domesticare.
Creo que es nuestra manera de estar con nuestros elementos cotidianos. Entonces
todas las canciones hablan un poco de eso, del amor, del metro, del cómo se
desarrollan las situaciones para estar juntos o no. Como se está al lado o conectado.
Gilles Deleuze, justamente por ese placer de saber nadar, lo que significa
jugar con los elementos, evitarlos, de estar «en la ola» o contra
ella. Ese placer es con el que jugamos, un placer que está en el teatro, en el
cine, en la música. Es la manera de estar juntos o no, de domesticare.
Creo que es nuestra manera de estar con nuestros elementos cotidianos. Entonces
todas las canciones hablan un poco de eso, del amor, del metro, del cómo se
desarrollan las situaciones para estar juntos o no. Como se está al lado o conectado.
¿Y a donde la lleva esa ola ahora?
Viendo regrese a París, voy a hacer un filme con Claude Lelouch, un
cineasta francés, con actores como Edith Michel, Johnny Halliday, Sandrine
Bonnaire, eso en lo que respecta al cine y también vamos a hacer un concierto
en Francia y después en Colombia, y también tengo un proyecto de teatro.
cineasta francés, con actores como Edith Michel, Johnny Halliday, Sandrine
Bonnaire, eso en lo que respecta al cine y también vamos a hacer un concierto
en Francia y después en Colombia, y también tengo un proyecto de teatro.
Imagen:http://bit.ly/YNhPmn
13AM