Ready-made busca la reinvención más que la invención: Luigi Amara

  • “El ready-made es una forma de trasladar y reproducir algo, con la búsqueda de que esa copia produzca algo más… estéticamente”

Por
Mercedes Matz

Ciudad de México, 11/04/14, (N22).-  El
ready-made como solución al copy-paste un claro mensaje durante la charla
ofrecida por el poeta, ensayista y editor mexicano Luigi Amara y coordinada por
el editor Philippe Ollè-Laprune.
El
tema del plagio en el mundo del arte es un asunto que ha generado discusiones
en diferentes partes del mundo y no solo en la actualidad. Sin embargo,
recientemente con el avance de las nuevas tecnologías que han ofrecido la
facilidad de “robar” contenido con el famoso “copy-paste”, el tema se ha vuelto
plato que todos han probado y ha muchos ha antojado. El copiar y pegar de un
sitio a otro no ha sido bien visto por la mayoría, y es que el derecho de autor
que muchas veces es violado, ha sido la
principal razón para llevar esta actividad como una fechoría que cualquiera
comete.
Lo
que no ha hecho cualquiera, es optar por el «copiar y pegar» pero con
creatividad. Luigi Amara, explicó esta acción conocida como ready-made y ahondó en el tema del plagio que calificó como polémico. “Para hablar del ‘escribir
mañana’, es necesario hablar del escribir ayer y el escribir hoy”, por lo que
dicho tema es una manera de enfocar la escritura del mañana. El escritor
explicó cómo el plagio estaba siendo llevando a discusiones por ser síntoma de
algo más grande.
En la escritura
El
ready-made es consecuencia de una práctica de escritura, en la que “el autor
escribe sin necesidad de escribir”, es decir, parte de una abundancia de textos
ya existentes y los mezcla, recontextua e interviene, asimismo los hacer
circular de otra manera, contrastante quizá.  Buscar la reinvención más que la invención, la
recreación más que la creación y la re-autoría más que la autoría, es la
esencia principal del ready-made.
En
el campo de la literatura, a diferencia de otros como la pintura, se ha
registrado una resistencia en acceder a la lógica del ready-made, “se trata de
una especie de escepticismo que tiene que ver con la tradición romántica, con
los ídolos de la originalidad, con el ídolo de la expresión de mundos interiores”,
tales obstáculos advertidos por Luigi Amara, muchas veces impiden ver con
claridad qué es lo profano y qué no.

“A
los escritores se nos ha dificultado hacer ese desplazamiento y entender la
estrategia de trabajar con los textos existentes y ver qué hacer con ellos: los
periódicos, los letreros y las pintas en las calles e incluso con otros textos
literarios, como materia para reinsertarlos y trabajar con ellos”.

Esa
duda, resistencia y escepticismo de parte de los literatos, lleva a satanizar,
acusar y no comprender a aquél que lo hace finalmente.
Lo
anterior no es una apología al tomar el trabajo de otros para tener el crédito
de uno, pues Amara aclara que tomar el texto de otro autor y firmar como propio
para ganar una “lana”, ni siquiera es una estrategia artística, ya que no se
trata de “copiar por hueva”, ese tipo de plagios bien pueden ser equivocados y
tan absurdos de parte de quien los realiza “creyendo que no será
descubierto”.

“El
ready-made es una forma de trasladar y reproducir algo, con la búsqueda de que
esa copia produzca algo más… estéticamente”.

Para
Luigi “hay otros intentos de utilizar el coy-paste o copia de textos en un
sentido mucho más artístico como una forma genuina de escritura”. Pensado como
una continuación del “ready-made” se concibe una forma de escritura ya
existente.
Montaigne,
por ejemplo, confiesa en varios de sus ensayos que ha utilizado textos de otros
 autores pero sin aclarar ni especificar
dónde. Su argumento es que busca no repetir en otra forma lo que ya está dicho
bien. Y también por que quiere que cuando lo cuestionen, “los arrogantes
críticos” no se den cuenta que están criticando a Cicerón, Séneca y otros
grandes literatos. Otro ejemplo citado por el escritor mexicano es el caso del Libro de los pasajes de Walter Benjamín, un libro escrito con citas de otros,
la mayoría de veces citando, pero no todas.
El arte cuenta con otros en
ejemplo en varias de sus acepciones:
En
el caso de la música, Luigi Amara recuerda que para un músico que está en la
esfera del “ready-made, la idea de comparar el ruido con la posibilidad de ser
visto como parte de la música es parte de la estrategia. La canción 4’ 33’’ de
John Cage, no es una pieza del silencio, es para escuchar los ruidos de la
cotidianeidad de la gente al acudir a un concierto, con el fin de que ellos la
escuchen como música.
El
primer ready-made fue la célebre rueda de bicicleta de Marcel Duchamp quien
también inició la palabra y el concepto, la rueda fue sacada de su uso
cotidiano y expuesta como obra de arte, por el hecho de que esa era la
intención al menos inicial del autor y porque era re-contextualizada respecto
a su nuevo entorno. Para Luigi, este ejemplo es solo una estrategia más en el
arte contemporáneo. Aunque para Octavio Paz, se perdía el sentido de replicar
el ready-made, pues lo único que hace es desgastar un gesto, escribía Paz en
su libro Apariencia desnuda.
El
ejemplo de Duchamp puede verse como “una crítica del mundo del arte a partir de
poner en juego la vida cotidiana y el museo o la galería, o el mundo profano en
el que nos desenvolvemos, así como el recinto sacralizado del archivo cultural,
y hacer ver que había manera de sacar un objeto del mundo cotidiano e
insertarlo en el archivo cultural”.
La
elección de tomar objetos industriales y proponerlos como obra de arte fueron
considerados como algo irreverente o travieso, al principio no fueron aceptados
como piezas, incluso por el mismo autor, Duchamp, quien era parte de un comité
para decidir si las propuestas se exhibían, en una ocasión él mismo pidió que
una de sus obras no fueran expuestas. “Eso cuestiona el oficio del artista, el
tema de autoría y la idea de genio, la traslada de lugar”. El art-pop es uno de
los ejemplos más populares y con el que se puede entender la lógica del ready-made.
Algunos
filósofos y expertos insisten en que el arte no ha podido escapar del  ready-made que se convirtió en “el método
de innovación artística”. Vivimos en la era del ready-made, aseguran expertos
en voz de Luigi Amara.
La
conferencia “Textos encontrados: intervenciones, apropiaciones y
copy/ paste” fue la primera charla del Ciclo “Escribir mañana” llevada a cabo en
el Museo Universitario del Chopo, mismo que, de acuerdo a Philippe Ollè-Laprune,
tiene el propósito de reflexionar sobre la evolución de la actividad literaria
y su proyección hacia el futuro.
14MAG 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *