«Delta de las arenas» en tierras de Latinoamérica

  • Margo Glantz, Angelina Muñiz-Huberman, Milton Hatoum, Barbara Jacobs, Eduardo Halfon, Lina Meruane, Rodrigo Hasbun, Tatiana Salem Levy, Sergio Chejfec, componen el volumen.

Por:
Mercedes Matz
@abraxas_m

Distrito Federal, 25/04/14, (N22).- El dolor de una madre
es el mismo idioma aunque se traduzca en diferentes lenguas, en árabe, español,
portugués, inglés, francés o alemán. Lo es también el de un exiliado, un
migrante y una víctima de violencia familiar. Los motivos de tal padecimiento
quizá cambian: creencias religiosas, corrupción, discriminación, ignorancia, violación,
entre otros, pero todos estos ingredientes co-existen en un mismo lugar, desde
América Latina hasta Medio Oriente. Y desafortunadamente son de las tantas cosas
que nos hacen tan poco diferentes, tan iguales en padecimientos, tan cercanos
pese a la distancia y a los tiempos que dirigen épocas mezcladas.

Delta de las arenas es un libro con treinta y cuatro cuentos
recopilados por la escritora Rose Mary Salum, los cuales pertenecen a autores
nacidos en México, Argentina, Brasil, Chile y otros países latinoaméricanos y que
cuentan con descendencia árabe y judía.
Algunos de estos
autores son Margo Glantz, Angelina Muñiz-Huberman, Milton Hatoum, Barbara
Jacobs, Eduardo Halfon, Lina Meruane, Rodrigo Hasbun, Tatiana Salem Levy,
Sergio Chejfec, entre otros, no menos importantes.
Los relatos buscan
ahondar en el imaginario infantil de dichos autores para rescatar un recuerdo
compuesto de historias, anécdotas, y lo que los sus oídos alcanzaban a atrapar
cuando eran niños, buscando tener dos redes como orejas que atraparan las
palabras que revoloteaban por su hogar. Sin embargo, la experiencia propia no
está presente en este caso, como lo explica la introducción en  Delta de
las Arenas.
La literatura es esta ocasión
la herramienta para romper tiempos, anudar distancias y revolver ideologías,
nacionalidades y culturas. En alguno de estos cuentos se leerá brevemente un
suceso de violencia femenina que desemboca en la muerte de ella tras haber sido
acuchillada por su propio marido que, al verse próximo a ser dejado por su
mujer, prefiero quitarle la vida antes que sentirse abandonado. Aunque lo
pareciera, en esta ocasión no se trata de una joven mexicana del Estado de
México o Ciudad Juárez, Sonora, o el Distrito Federal en fecha del 2014, se
trata de una anécdota familiar de hace algunas décadas ocurrida en un país
‘lejano’ de medio oriente.
El exilio es otro
ejemplo, en época de la cacería de judíos llevada a cabo por los nazis miles de
personas se vieron obligadas a buscar refugio en otro continente. El relato
‘Zapatos: andante con variaciones’ que habla sobre la obsesión de una mujer por
los zapatos, y que al mismo tiempo recuerda a su madre como la exiliada que
prefirió no regresar a su país al terminar la Guerra, por sentirse fracasada y
sin haber logrado algo (escribir un libro, se famosa, hacer valer su nombre,
etc.) como para regresar ‘triunfante’. ¿Cuántos inmigrantes caen en dicho
sentimiento?
Esta historia recuerda
en ocasiones a los mirantes latinoamericanos que cada año, mes, día y hora
arriesgan el pellejo por sentirse expulsados de su propio país, expulsados al
no ofrecer opción para ser aceptados en un sistema (sin culpar al sistema en
sí) que no es capaz de dar cabida a tantos.

Finalmente, ‘Delta de
la Arenas, cuantos árabes, cuentos judíos’, muestra el pensamiento de personas
que se vuelven personajes al dar a conocer historias reales o ficticias provenientes
de un pensamiento construido o antecedido por recuerdos y anécdotas
multiculturales, capaces de ser algunas atemporales y adaptables tanto al
espacio referente del que se escribe como aquel, en el que se escribe, en el
que se extiende el escritorio, la tinta y el papel.
Imagen:http://bit.ly/1rtBqnZ
14AM

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *