Mardonio Carballo publica libro sobre los pueblos indígenas vivos

  • «Las plumas de la serpiente» es un libro que busca darle la vuelta a la forma en que se edita la literatura en idiomas indígenas 

Por Leslie Varela
Distrito Federal, 07/03/13, (N22).-
Presentaron
en Casa del Lago «Juan José Arreola» el libro Las plumas de la Serpiente, del periodista y escritor Mardonio Carballo, bajo su propio sello editorial “Amoch Libros”. Una publicación de reflexiones, memorias y
poesía que hace justicia a las distintas voces del México indígena. 

Las
plumas de la serpiente
es como voltear la serpiente emplumada al revés, es
obligarla y obligarnos a mirar las plumas de la serpiente, porque siempre que
escuchamos la serpiente emplumada -es- de un pasado glorioso, lleno de piedras,
de pirámides, de folclor; es darle la vuelta y decirle: tiene pueblos indígenas
vivos; me parece que tendríamos que hablar qué está sucediendo con los pueblos
indígenas hoy”, así lo dijo el autor a la Agencia de
Noticias 22.
¿Cómo nace Las plumas de la serpiente?

-El libro es el inicio de una aventura larga,
tortuosa, afectiva que reúne el trabajo de mucha gente, de un equipo importante,
de diseñadores gráficos, de gente dedicada al arte de la letra y la tinta;
queremos y vamos a intentar cambiar el estereotipo que tiene la gente de que
los escritores en lenguas indígenas sólo escriben cuando la SEP los quiere
editar y los pone en una bodega. Queremos hacer la lucha para que podamos estar
en las librerías compitiendo con otros escritores en complicidad con los medios
de comunicación, para que nos ayuden a difundir el trabajo que estamos haciendo, porque no necesariamente las lenguas indígenas y los libros escritos en ellas
pertenecen a espacios que en librerías colocan en áreas para niños o en
antropología, me atrevería a decir que pertenecen a otro tipo de géneros, que
son géneros nuevos. Amoch Libros incluirá ensayo, crónica, poesía que es lo que
más entendemos y más sabemos con respecto a lo que se escribe en lengua
indígena. Hay gente que está haciendo ensayo muy interesante y parece que
necesita espacio, van a ser textos bilingües o textos de escritores en lenguas indígenas.
-¿Qué
sigue para ti?


– Sigue apaciguar mi alma, poner mi corazón en la tierra, yo creo que pondré en tierra el
cariño a la gente; también estoy escribiendo un libro que se llamará Huehues es sobre viejos y sobre rituales de los pueblos indígenas.
El
autor estuvo acompañado por el bajista Alonso Arreaola, que a manera de
preámbulo inició la velada, que siguió a los comentarios de Carmen Aristegui,
Alfredo López Austin e Ignacio Rodríguez.
“Amoch
Libros” es una editorial que se dio a conocer en la Feria Internacional del
Libro Guadalajara (2012);  busca impulsar
las lenguas indígenas en formatos bilingües, entre sus próximos proyectos se
encuentran antologías, poesía erótica indígena y
libros de arte. 

13MAG 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *