Distrito Federal, 11/01/13, (N22).-
¿Se ha imaginado usted que habría sucedido si las fuerzas alemanas hubiesen ocupado la Gran Bretaña?. Pues esa es precisamente la pregunta que se realizó Owen Sheers y a partir de la cual construyó la novela Resistencia que ahora es llevada al cine a través de Amit Gupta.
Víctor Gaspar (VG): Gracias por la entrevista, Owen. Bienvenido una vez más a México. Resistencia, una visión de lo que podría haber sido…
Owen Sheers (OS): Es correcto, es una
novela con una visión totalmente imaginaria de la Segunda Guerra Mundial. Pero
su punto de partida, como bien mencionabas, es un una parte de la historia que
afortunadamente no sucedió. Estos eran los planes que el gobierno británico
tenía para una posible insurrección civil en el caso de una invasión alemana.
Ahí es precisamente donde esta novela inicia, con seis mujeres que despiertan
en un valle muy, muy aislado y se dan cuenta sus padres y sus esposos han
desaparecido, asumen que se han unido a esta insurgencia, pero no están seguras
de ello. Después una patrulla de jóvenes soldados alemanes entra en el valle, y
es ahí donde se encuentra el corazón de la historia, entre las relaciones de
los invasores y los invadidos y cómo algunas de esas líneas pueden borrar en la
niebla de la guerra.
novela con una visión totalmente imaginaria de la Segunda Guerra Mundial. Pero
su punto de partida, como bien mencionabas, es un una parte de la historia que
afortunadamente no sucedió. Estos eran los planes que el gobierno británico
tenía para una posible insurrección civil en el caso de una invasión alemana.
Ahí es precisamente donde esta novela inicia, con seis mujeres que despiertan
en un valle muy, muy aislado y se dan cuenta sus padres y sus esposos han
desaparecido, asumen que se han unido a esta insurgencia, pero no están seguras
de ello. Después una patrulla de jóvenes soldados alemanes entra en el valle, y
es ahí donde se encuentra el corazón de la historia, entre las relaciones de
los invasores y los invadidos y cómo algunas de esas líneas pueden borrar en la
niebla de la guerra.
VG: Y asumo que parte de este proceso consiste en
entrelazar diferentes lenguajes, trabajas con poesía, historia, con literatura,
también trabajas en los medios ¿Qué te aportó?
entrelazar diferentes lenguajes, trabajas con poesía, historia, con literatura,
también trabajas en los medios ¿Qué te aportó?
OS:
Así
es. Creo que lo que más he disfrutado es escribir y creo que ese es el inicio
del aprendizaje, cuando comienzo a vislumbrar cierta forma. Pasar a escribir un
guión me resultó muy interesante porque me pareció que eso me permitía llevar
la historia de regreso a la región poética de mi mente. Creo que la poesía en
el cine comparte un territorio mayor que el que existe entre el cine y la
prosa. Me gusta pensar que el cine es más fiel a la calidad lírica del libro,
que habla más del tono que se crea con el paisaje. Una de las cosas que Amit
Gupta, el director, y yo hablamos era
cuán importante era lograr ese paisaje en la película. Sentíamos que ese
paisaje aportaría el tono.
Así
es. Creo que lo que más he disfrutado es escribir y creo que ese es el inicio
del aprendizaje, cuando comienzo a vislumbrar cierta forma. Pasar a escribir un
guión me resultó muy interesante porque me pareció que eso me permitía llevar
la historia de regreso a la región poética de mi mente. Creo que la poesía en
el cine comparte un territorio mayor que el que existe entre el cine y la
prosa. Me gusta pensar que el cine es más fiel a la calidad lírica del libro,
que habla más del tono que se crea con el paisaje. Una de las cosas que Amit
Gupta, el director, y yo hablamos era
cuán importante era lograr ese paisaje en la película. Sentíamos que ese
paisaje aportaría el tono.
VG: Hablas del lirismo de la imagen…
OS: Sí, porque el paisaje está impregnado con
mucha de la historia de la humanidad y, si conoces el paisaje, estas consciente
de la asociación, las metáforas, de la calidad simbólica y emocional que posee.
mucha de la historia de la humanidad y, si conoces el paisaje, estas consciente
de la asociación, las metáforas, de la calidad simbólica y emocional que posee.
VG: ¿Qué opinas de las imágenes que penetran la
mente y el espíritu humanos? ¿Cómo crees que la guerra afecta a la gente?
mente y el espíritu humanos? ¿Cómo crees que la guerra afecta a la gente?
OS: Es una pregunta que nos hemos hecho muchas
veces y de muchas formas. En alguna ocasión alguien me preguntó por qué se
disfrutan este tipo de novelas. Respondí que las historias sobre enemigos
involucran reconocer una parte humana. Después me cuestionaron “¿No se ha
escrito sobre esto antes?” y respondí que sí, pero que mientras lo sigamos
haciendo, mientras haya guerra, muchos otros, como yo, seguiremos escribiendo
sobre ello.
veces y de muchas formas. En alguna ocasión alguien me preguntó por qué se
disfrutan este tipo de novelas. Respondí que las historias sobre enemigos
involucran reconocer una parte humana. Después me cuestionaron “¿No se ha
escrito sobre esto antes?” y respondí que sí, pero que mientras lo sigamos
haciendo, mientras haya guerra, muchos otros, como yo, seguiremos escribiendo
sobre ello.
VG: ¿Qué relación tienes, como joven escritor,
con la historia reciente de Europa, particularmente con la historia galesa y la
británica? ¿Existe una nueva visión? ¿Cómo abordas este episodio de la
historia?
con la historia reciente de Europa, particularmente con la historia galesa y la
británica? ¿Existe una nueva visión? ¿Cómo abordas este episodio de la
historia?
OS: Bueno, la abordé de la
manera en que los escritores lo hacen. La hice como una manera de ver la
verdadera historia de la Segunda Guerra Mundial, espero que en toda su
profundidad y complejidad. Pero también como una forma de abordar las preguntas
en torno a la colaboración, la insurgencia y la sobrevivencia en un plano más
cercano a la Gran Bretaña. Comencé a escribir este libro en 2003, cuando conocí
gente del Ejercito Británico que se hacía estas mismas preguntas en Afganistán,
en Irak, y creo que lo que un escritor siempre quiere hacer es explorar los
puntos nodales y la complejidad de una situación tal. Fue por ello que lo hice,
para crear una situación psicológica, más que para escribir historia. En
términos de mi relación con este periodo de la historia es muy interesante
porque estaba escribiendo sobre la experiencia de mis abuelos en el Día D, mi
abuelo participó en el Día D y, cuando comencé a escribir, él aun vivía y me
relataba su vida en la guerra. Estaba muy consciente de que esa experiencia se
había convertido en historia y esa fue otra de las razones por las que escribí
el libro, porque hablas con la gente que estuvo ahí.
manera en que los escritores lo hacen. La hice como una manera de ver la
verdadera historia de la Segunda Guerra Mundial, espero que en toda su
profundidad y complejidad. Pero también como una forma de abordar las preguntas
en torno a la colaboración, la insurgencia y la sobrevivencia en un plano más
cercano a la Gran Bretaña. Comencé a escribir este libro en 2003, cuando conocí
gente del Ejercito Británico que se hacía estas mismas preguntas en Afganistán,
en Irak, y creo que lo que un escritor siempre quiere hacer es explorar los
puntos nodales y la complejidad de una situación tal. Fue por ello que lo hice,
para crear una situación psicológica, más que para escribir historia. En
términos de mi relación con este periodo de la historia es muy interesante
porque estaba escribiendo sobre la experiencia de mis abuelos en el Día D, mi
abuelo participó en el Día D y, cuando comencé a escribir, él aun vivía y me
relataba su vida en la guerra. Estaba muy consciente de que esa experiencia se
había convertido en historia y esa fue otra de las razones por las que escribí
el libro, porque hablas con la gente que estuvo ahí.
VG: Owen, Gracias por la entrevista
OS: Muchas gracias.
Imagen:http://bit.ly/2dW8bcr
12AM