Muestran al México multilingüe a través de conferencias

  • Lanzarán la convocatoria del Premio de Literatura Indígena Iberoamericana 
Por Leslie Varela 


Distrito Federal, 18/03/13, (N22).-
Con la finalidad de dar
visibilidad a narrativas indígenas en su propia lengua, se inauguró en el
Palacio de Bellas Artes el ciclo de charlas literarias “La primera raíz. Literatura
en otras lenguas de México”, las cuales se llevarán a cabo una por mes en lo
que resta del año.

Organizado por la Coordinación
Nacional de Literatura del INBA y la Dirección General de Culturas Populares
del Conaculta , dio inicio la primera emisión de estos encuentros
con la presencia del periodista y poeta Mardonio Carballo y Verónica Ortiz,
directora de la estación radiofónica “Código DF”, quienes estuvieron
acompañados por Juan Gregorio Regino, director de Desarrollo Intercultural de
la Dirección de Culturas Populares.

El tema de discusión de esta
primera reunión giró en torno al desempeño del trabajo de Mardonio Carballo en
los diferentes medios de comunicación y su labor de difusión y denuncia sobre
la estigmatización de lo indígena, el rol que juegan las editoriales en la
promoción de literatura indígena y el creciente interés del público en general
por conocer sus raíces.

 “La primera raíz. Literatura en otras lenguas
de México” es un diálogo que se da con escritores indígenas y especialistas
para acercar al público a la literatura indígena escrita y recuperar la tradición
oral donde la palabra tiene gran significado, así se pronunció Juan Gregorio Regino
en conversación con Agencia de Noticias 22.

“Queremos mostrar, México es una
nación multilingüe, hay muchas lenguas y por tanto hay muchas literaturas,
nosotros queremos hacer un diferente recorrido por las diferentes literaturas
que existen en el país, conocer otras formas de narrar, de hacer versos, literatura entre los pueblos
indígenas, mostrarlas en un espacio como éste, Bellas Artes, con la idea de
difundir esas temáticas, retóricas y posicionarlas dentro del conjunto de
literaturas que hay en el país. No podemos hablar de una literatura nacional si
no incluimos a las lenguas indígenas”, dijo.
-¿Qué desafíos enfrentan
para mantener estos espacios?


-Ha tenido buena aceptación, porque ya lo hemos experimentado en otros espacios como en la Capilla
Alfonsina; el público está deseoso de cosas nuevas, de otras miradas al arte, y
eso es lo que está ocurriendo ahora; estamos queriendo mostrar el arte
indígena como tal, lejos de los estereotipos y clichés de la imagen que se
tiene del indígena, estamos mostrando el trabajo, el arte de los indígenas interculturales, bilingües  y con una
propuesta, incluso mezclan, conjugan muchas tradiciones literarias en una obra. Queremos abrir el debate para mirar la estética desde los pueblos indígenas, por
eso es importante mantener estos espacios.
-Hay inquietudes del
público que quiere participar, intercambiar experiencias, ¿de qué manera se le
abrirán estos espacios para el diálogo?


-Tenemos que abrir una
convocatoria amplia, pero también tenemos que buscar la coordinación con otras
instituciones culturales, es fundamental que articulemos esfuerzos, sumemos
recursos para poder apoyar esas iniciativas. Yo creo que las instancias de
cultura de las delegaciones en el caso del D.F. y de los estados tienen que
transformarse, trazar políticas públicas para que atiendan este tipo de reclamos,
pero también muchos se presentan como iniciativas y necesidades que buscamos
atender, ese es el reto. 
En el ámbito literario, la
dirección de Cultura Populares junto con la Universidad de Guadalajara va a
lanzar la convocatoria del Premio de Literatura Indígena Iberoamericana y continuará haciendo la bienal continental de Artes Indígenas Contemporáneas; lanzará el Premio Netzahualcóyotl en
Lenguas Mexicanas que ya cuenta con 14 ediciones. Este año se publicó la obra
que ganó el año pasado y, actualmente trabaja un programa de música que se
llama “Tradición y nuevas rolas. Fusión y transformación sonora”, que son las
nuevas propuestas musicales de los pueblos indígenas, que en su tercera emisión
se realizará en Comitán, Chiapas.  
13MAG 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *