Hay una vergüenza nacional de hablar las lenguas indígenas: Natalio Hernández

  • El literato ingresó en este mes a la Academia Mexicana de la Lengua como representante de Veracruz

Por Perla Velázquez

Distrito Federal, 20/09/13, (N22).- 

«Hace quince años declaré que el español también es nuestro, en el sentido que es una lengua que llegó hace cinco siglos y que durante todo este tiempo, lo hemos hecho nuestro como idioma de comunicación entre todos los mexicanos», comentó el poeta Natalio Hernández para Noticias 22. 
La Academia Mexicana de la Lengua propicia la construcción de una identidad lingüística para el país. Más de 300 académicos, escritores, poetas, filósofos e historiadores han pertenecido a las filas de la institución. En este septiembre la Academia le dio la bienvenida al poeta Natalio Hernández, como representante de Veracruz. 
Alumno de Miguel León-Portilla y Carlos Montemayor, el literato declaró que ha tenido muchos desencuentros con el español por ser su segunda lengua; la primera es el náhuatl. Por ello, su labor se ha centrado en las lenguas mexicanas, para que el pensamiento indígena cobre relevancia en la sociedad. 
«Necesitamos reconocer, así como yo reconozco que el español es de los mexicanos, a las lenguas mexicanas, que no son dialectos, que no son idiomas de los indígenas, sino de todos los mexicanos», dijo. Y argumentó que debemos de sentir orgullo por estas lenguas, «que en
el siglo pasado era delito hablarlas; hay casos que
relatan que estaba prohibido hablar la lengua de la comunidad, porque eran
castigados, reprehendidos físico y psicológicamente; hay una vergüenza nacional,
porque temen ser excluidos».
El ingreso a la Academia Mexicana de la Lengua representa para Natalio Hernández un compromiso por dignificar la lengua náhuatl, así como ampliar los espacios académicos, culturales y educativos para que las lenguas indígenas se manifiesten a través de la literatura.
Según con Hernández, lo que necesita el estado mexicano es que estos idiomas entren a las políticas públicas, que estén presentes en la educación y que se estudien regionalmente por todos los mexicanos. 
«El español no es más frente a las lenguas mexicanas, simplemente es un idioma diferente con una gramática propia como lo tiene el idioma náhuatl, el idioma zapoteco, el idioma maya, los distintos idiomas originarios de nuestro país», finalizó. 
Imagen: http://bit.ly/1aaWDds

13PV

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *